XVIII EXPOSICIÓN VIRTUAL DE POESÍA Y ARTE

EN HOMENAJE A LADY ROJAS BENAVENTE

_
Congreso de la ACH

2023
 
 
  
Hibrahima N. Oliveira (Brasil)
Constelación poéticas
Lady Rojas Benavente, poeta de las movilidades, activista y en constante formación. Hija de la diversidad cultural, por un lado, trae trazos de los españoles, herencia de su padre, un Rojas conquistador[1], y por otro tiene la cultura de los pueblos autóctonos, por parte materna con su abuela de origen indígena quechua. Así, cargada de sus ancestros, Lady Rojas empieza su jornada nómada.

 

Por su jornada su guía son las estrellas, primero las de agua y después las de sangre. Las estrellas son manifestaciones de luz, son consideradas mundos en formación y expansión, centro original del universo. Así, para Rojas, las estrellas son su centro místico, donde empieza la formación de sí. Desde este centro, entonces, ella recorre la trayectoria de la Estrella de Agua[2], o sea, el recorrido de las aguas, el agua vital, el elemento esencial de la vida que es signo de fuerza, fertilidad y renovación. De tal modo, en su Estrella de agua nos deparamos con una escritura de vivencias heterogéneas, que llevan en cuenta todo el caudal histórico, artístico y literario de su país de origen, como también de las experiencias de su movilidad hacia Canadá.

 

En su constelación tenemos, como ya mencionado anteriormente, además de la estrella de agua, la de sangre. La sangre así como el agua son considerados vehículos de la vida y trazan su recorrido, fluyen, así como las obras ficcionales de Rojas que siguen el recorrido de la multiplicidad de voces y culturas, lo que da sustentación a sus obras. En las escritas de Estrellas de Sangre[3], tenemos desde sujetos líricos de relevancia histórica, cultural y artística, hasta personas cercanas a la escritora, como familiares y amigos, una forma poética de saludar sus orígenes. Por consiguiente, lo que leemos en esta obra son sujetos líricos que fueron parte de su vida, tanto de manera íntima como colectiva. De forma íntima, una vez que algunos de sus poemas son dedicados a su círculo próximo personal y de forma colectiva cuando escribe sobre mujeres que fueron apagadas en la historia, aun siendo personajes que se propusieron hacer frente al sistema colonial, y en este punto brilla la activista, la que trae para la poética cuestiones políticas y sociales.

 

En la constelación de Rojas las estrellas se direccionan hacia la constante formación, tanto identitária como cultural. Eso porque así como las estrellas no tienen una definición única, cambian de sentido dependiendo del punto de vista desde donde están siendo miradas, el sujeto migrante también no la tiene, una vez que es constituido de sus vivencias e intercambios culturales.

 

Tal como las estrellas, el agua y la sangre que siguen sus recorridos, la poeta sigue su curso multicultural. Y en este recorrido produce su arte a través de la palabra poética escrita en su lengua materna, o español, que también se traduce al francés y con un sujeto lírico que escribe desde Canadá sobre personajes peruanos y también autóctonos de Perú y Canadá, además de temas universales como el amor, la amistad y la justicia. Todas las voces poéticas son expresivas de un punto de habla y vivencias unidas por un guión, de una mujer y poeta peruano-canadiense.       


[1] Informaciones dadas por Lady Rojas Benavente por e-mail

[2] Étolile d’eau. Estrella de agua (Paris: L’Harmattan, 2006), edición bilingüe, en traducción de Nicole Barré.

[3] Poemario en proceso de edición en París y traducción al francés por Sophie Lavoie.


 
  
 
  
 
 

Copyright © 2023  Hibrahima N. Oliveira.  Todos los derechos reservados
Diseño web - Copyright © 2005-2023  Asociación Canadiense de Hispanistas.  Todos los derechos reservados
Página puesta al día por  José Antonio Giménez Micó   el 1 de junio de 2023
 
 
  
Los derechos de los trabajos publicados en este sitio corresponden a sus respectivos autores y son publicados aquí con su consentimiento. A su vez, estos trabajos reflejan, única y exclusivamente,  las opiniones de sus autores
Se prohíbe la reproducción múltiple sin previa autorización