_
Cuadernarios
__

_


__
_
Cuadernario 11
(2007)
_


Poeta:
Luis Alberto Ambroggio
_
Artista:
Nela Rio
_
Traductora:
Edith Jonsson-Devillers
_
Crítica:
Edith Goel

_

_


_
JUGANDO, EL VIENTO Y EL MAR SE BESAN EN LAS OLAS
Nela Rio

_
NAVEGANDO
Luis Alberto Ambroggio
_
¿Qué es el mar
sino un largo llanto
de lejanías?
¿Tanto espejo utiliza
el cielo para verse?
_
Pudiera ser 
la trama de las olas
aquel sensual
diálogo con el viento
que es irreprimible.
_
Temo el amor,
ese mar infinito
sobre los nombres,
porque lo desconozco
porque me desconoce.
_
_
NAVIGATION
Edith Jonsson-Devillers
_
Qu'est-ce que la mer
si ce n'est une longue complainte
de lointains?
Faut-il au ciel 
un si grand miroir?
_
Ce dialogue sensuel
irrépressible
avec le vent
pourrait être l'argumentation 
des vagues.
_
J'ai crainte de l'amour,
cette mer infinie
qui recouvre les noms, 
car je ne le connais pas
car il ne me connaît pas.
_
__
CRÍTICA
Edith Goel
_
En el paradigma poético de Luis Alberto Ambroggio podríamos encontrar todos los mares y todos los puertos. En la fragilidad de este bello momento lírico el faro pierde fulgor, desplazado por la enormidad del agua, esa fatamorgana que encuadra la verdadera dimensión de la condición humana -lejanía, invisibilidad, y sin embargo voz impenitente-. 
_
El poeta observa los elementos a la manera de Octavio Paz, abierto a lo desconocido, al cielo con infinitudes de ojos-estrellas. Paz se muestra maravillado frente a la inmensidad, como un buen lector del Zen; el yo lírico en este poema, en cambio, titubea entre la derrota y la inexistencia. Se deslinda de esa ola – Tsunami del amor,  se siente ajeno a lo rotundo de la Creación. En el diccionario de la Real Academia Española se define lo rotundo  como: "Redondo. Dicho del lenguaje: Lleno y sonoro. Completo, preciso y terminante. Templo, edificio o sala de planta circular". Lo redondo, cíclico, imponente de la escena entre cielo y mar desplaza a la conciencia del ser que lo observa todo desde un naufragio, un aftermath sin tregua.

El diálogo entre el cielo y las olas retrata la vida en su plenitud. Tocar tierra es, desde mi lectura del poema, perder el fuego, el aire y el agua. Tocar tierra es perder la eternidad del amor y quedarse en la zozobra.
_
Luis condensa su invisibilidad, mucho más que en la zozobra, mucho más que después de la pérdida: desde la clarividencia de la palabra.
_


 
_
El Registro, en el Portal del Hispanismo del Instituto Cervantes
_

 
Copyright © 2009_Luis Alberto Ambroggio,_Nela Rio._Edith Jonsson-Devillers_y_Edith Goel._Todos los derechos reservados
Diseño web - Copyright © 2009_Asociación Canadiense de Hispanistas._Todos los derechos reservados

Página puesta al día por_José Antonio Giménez Micó_el 1 de agosto de 2009

 
 
Número de visitantes* desde el 1 de junio de 2009:

myspace counters

_
_
_
*Visitas a cualquier página de http://fis.ucalgary.ca/ACH (ACH,  RCEH y RC)