_
Traducciones de libros
- 2002._Cuerpo
amado/Beloved
Body, poemario de Nela Rio._Finalista del concurso
internacional de poesía Emma Egea, España.
Edición bilingüe. Broken Jaw Press, Fredericton,
Canada
- 2000._Libro de artista: Headstrong
All the Way Round. Chantal Dupont y
Jocelyne Lupien. Graff Galleries of Montreal.
otoño de 2000; francés al inglés.
- 1998._Túnel
de
proa verde/Tunnel of the Green Prow,
poemario de Nela Rio._Publicación bilingüe Broken Jaw
Press, Fredericton, N.B Español al inglés.
Segunda edición, 2004.
- 1996._Jade and Iron, an anthology
of legends and stories from Latin America,
editada por Patricia Aldana; Groundwood Books
(Douglas & McIntyre), 1996. Español al
inglés.
- 1993._The Better to See You (Para
mirarte mejor), a collection of short stories
by the Salvadoran writer Alfonso Quijada Urías;
Cormorant Books. Español/inglés.
- 1990._Compañeros: Writings about
Latin America. Traductor principal.
Antología de 87 escritores. Cormorant Books,
1990. Co-editores, Hugh Hazelton y Gary Geddes.
_
Publicaciones críticas
_
Libro
__
Reseñas
(selección; para obtener la lista completa,_solicitarla
al autor)
- 2000_del libro Magical Sites:
Women Travelers in 19th Century Latin America,
editado por Marjorie Agosín y Julie H. Levison.
- 2000_del libro The Montreal
Forties: Modernist Poetry in Transition,
de Brian Trehearne. “Returning for a Clearer
Look," para el boletín de CCLEH.
- 2000_de Arachne: An
Interdisciplinary Journal of the Humanities;
septiembre.
- 2000_de La región perdida, de
Jorge Nef; para Alter Vox: Revista de
Cultura y Arte.
- 1999_de Tangier, de Jorge
Etcheverry; "Symbiosis, Civilization, and the
Sea". Alter Vox.
- 1994_de La luz y la palabra
de Tito Alvarado. "Las voces del alba,", para Nuestra
América; mayo de 1994.
- 1993_de “Rebeldía esclava en el
Caribe” de Rafael Duharte Jiménez, Ruptures
3.
_
Artículos
(selección; para obtener la lista completa,_solicitarla
al autor)
_
En la Web:
- 2000._"Panorama de la poesía
chilenocanadiense"; para el sitio chileno_escritores.cl;_octubre de 2000.
_
En revistas
especializadas (selección; para obtener la lista
completa,_solicitarla
al autor)
- 2000._“Latin America and Canadian
Writing," "Juan García," "Sergio Kokis,""Carmen
Rodríguez," "Lake Sagaris," "George Szanto" y
"Jorge Etcheverry"; Reader's Encyclopedia of
Canadian Writing, editada por W.H.New.
- 1999._"Volver, volver: El tema de la
vuelta a la patria en la literatura
latinocanadiense"; CMLL Working Papers
II, 1998-1999, editado por Charles Reiss y
Catherine Vallejo; Department of Classics,
Modern Languages and Linguistics, Concordia
University, 1999.
- 1997._"Migrating Language:
Latino-Canadian Writing in French and English".
Ellipse 58, invierno de 1997.
- 1997._"Quebec Hispánico. L'exil et
l'intégration. Thématique de la littérature
latino-américaine du Québec"; Neue Romania
(Berlin) 18.
- 1995._"Aquí estamos: Latin American
Writing in Québec Today"; The Reordering of
Culture: Latin America, the Caribbean and
Canada in the Hood, ed.Alvina Ruprecht et
al.; Carleton University Press, Ottawa.
- 1995._"Manuel Betanzos Santos, poeta y
precursor"; Prensa Libre, marzo de 1995.
- 1994._"Quebec Hispánico: Themes of
Exile and Integration in the Writing of Latin
Americans Living in Québec"; Canadian
Literature/Littérature canadienne 142-143,
otoño/invierno.
_
Prólogos (selección;
para obtener la lista completa,_solicitarla
al autor)
- 1993._Prólogo a Alguien no soñó
que moría/Quelqu'un n'a pas revé qu'il mourait,
poemario de Alfredo Lavergne; les Éditions
d'Orphée, 1993.
- 1991._Prólogo “El camino hacia la
luz," para Retratos de sombras y
perfiles inconclusos de Yvonne América
Truque. CEDAH, Montreal.
_
- Como crítico, se
dedica especialmente a la literatura:
_____
|