El 16 de mayo se realizó en
Fredericton (New Brunswick, Canadá) el fip
Palabra en el mundo (Festival internacional
de poesía, por la paz, en la que participan más
de 30 países y se celebran recitales en más
de 500 ciudades), organizado por Nela Rio.
Crónica
del evento y galería fotográfica.
2014
Septiembre de 2014
El 17 de septiembre fue el
estreno mundial de la nueva pieza musical Un
palpitar que los anuda, inspirada de los
poemas de La luna
Tango, siempre la luna, de la
fundadora del Registro Creativo, Nela Rio, en
Fredericton, Nuevo Brunswick. La obra musical,
escrita por el compositor canadiense Christian
Bérubé, fue interpretada por la soprano Sally
Dibblee, la viola Nadia Francavilla, el
clarinete contrabajo Richard Hornsby y el piano
Simon Docking. Enlace
a un video del evento, realizado por Jorge
Dietrich.
"Una
nota de agradecimiento de nuestra parte a
Haydée Sáinz, profesora de español del
Departamento de Lenguas Romances de St. Thomas
University, que fue la organizadora de la
presentación de este proyecto el 22 de
noviembre, 2013, en la sala donde todos estos
años se ha hecho la apertura de la exposición.
Contó con el apoyo del Departamento, en
términos económicos, en la producción del
Póster General que será colgado en la pared,
junto a los Póster de los años anteriores,
siguiendo así la tradición de este evento.
También se le agradece la preparación de un
almuerzo ofrecido al público, a los poetas
presentes, y a los estudiantes. Algo muy
especial fue el apoyo de sus estudiantes, del
curso de tercer año, que leyeron, en esta
ocasión, los poemas que ellos mismos eligieron
en su clase. Les recuerdo, además, que
todos los poemas serán expuestos nuevamente el
30 de noviembre, 2013, en la Biblioteca
Pública de Fredericton, en el contexto de la
reunión del Capítulo Fredericton de la A.I.P.,
New Brunswick, Canadá y la presentación estará
a cargo de la Dra. Sophie Lavoie, que
organizará un recital" (Nela Rio).
Una entrevista a Nela, realizada por Aimée Bolaños,
ha sido publicada en la revista
Interfaces
Brasil/Canadá
bajo el título "Nela
Rio, 'ese hacerse
siempre' ". Breve resumen
del texto:
"Sobre
poesía
y diáspora,
diálogo con Nela Rio,
también
compartiendo
lecturas de poemas
expresivos
de los temas
principales de
la
conversación
... El
presente diálogo
focaliza su
experiencia
como escritora
de
traslaciones y
desplazamientos,
mediadora
entre figuras,
paisajes,
lenguas,
destacando sus
relevantes
contribuciones
a la idea y
praxis de una
literatura
transnacional,
abierta a las
nuevas formas
de identidad
que se
desenvuelven
en el seno de
los
movimientos
migratorios
comptemporáneos". Entrevista
(PDF).
2012 __ Diciembre
de
2012
3. Nela
fue invitada a participar como autora a la clase
de literatura de la profesora Sophie M.
Lavoie, SPAN 3974, Contemporary
Spanish American Narrative, en el
departamento de Culturas y Lenguas de la
Universidad de Nuevo Brunswick, en Fredericton.
Durante el seminario de una hora, la autora
discutió de su proceso de escritura e intercambió
con los alumnos muy entusiasmados sobre su cuento "El jardín de las glicinas",
que los estudiantes ya habían leído
cuidadosamente.
1. En la actividad del
Capítulo de Fredericton de la Academia
Iberoamericana de Poesía, en la Biblioteca Pública
de Fredericton, Nela presentó el libro de Aimée
Bolaños, poeta cubana-brasileña,
Las palabras viajeras, Colección Betania de
Poesía, 2010 y también se refirió al libro Las
otras (Antología mínima del silencio),
Torremozas 2004. Sophie
M. Lavoie tuvo a cargo
la elocuente apertura del
acto y comentarios sobre el
programa así como el agradecimiento al público en general.
25. D.
Gerardo Piña-Rosales, Director, Academia
Norteamericana de la Lengua Española informó a
Nela que la Junta Directiva de la Academia
Norteamericana de la Lengua Española aprobó
unánimemente su nombramiento como Colaboradora de
la ANLE (New York, N.Y., EE UU).
20. En el local Jardins
internos do Palácio das Artes se presentó la
Antología Nós da Poesia + 20
Nosotros, organizada por Imersão tina
celebrando la poesía de países de América Latina,
Africa, Europa y etnias indígenas, bajo el tema "Sem Poesia a Vida é
insustentável".
El libro se lanzó en Terças Poéticas en el
contexto de la Conferencia Mundial de la ONU,
junio, Rio de Janeiro, para discutir la
sustentabilidad del Planeta. Poetas participantes
en la AntologíaNós da Poesia +
20 Nosotros son de América Latina, España,
Canadá y África. La
publicación de la antología (bilingüe
español-portugués, 120
páginas) Editora Todas las Letras, tiene la
ilustración de la artista Yara Abreu. Entre los
poetas participantes está Nela, con su poema "La ciudad al revés".
16.
En el 21
Festival de la Palabra y de la Imagen: "De diásporas y retornos", organizado por Celebración
Cultural del Idioma Español (CCIE) y Editorial
Antares (Glendon
College,
Toronto), Margarita
Feliciano, Directora, en
el lanzamiento de Lumbre
y
relumbre
(antología
de poetashispano-canadienses
contemporáneos), Nela participó con la
lectura de poemas y prosa poética incluídos en la
Antología. Poetas contribuyentes: Nohora V.
Cardona, Claudio Durán, Constanza Durán, Hugh
Hazelton, Margarita
Feliciano, Jesús
Maya, Luis Molina Lora,
Jorge Nef, Teobaldo
Noriega, Natalio
Ohanna, Marcelo Puente, Omar A.
Ramos, Nela Rio,
Carmen Rodríguez, Lady
Rojas Benavente,
Alejandro
Saravia, Julio
Torres-Recinos,
Luis Torres,
Javier Vargas Luna y Norberto Velásquez.
19. Nela
participó con "Tríptico del espacio desnudo" en Con-Fabulación,
donde se publicó una muestra de poesía escrita
por autores de lengua hispana afincados en
Canadá. Este material compilado por una
colaboración del poeta colombiano Juan
Guillermo Sánchez incluye a los poetas
participantes Jorge Etcheverry, Nela Rio, Luis
Torres y Julio
Torres-Recinos.
_ Mayo de 2012
Nela dictó el 2 de mayo una conferencia
plenaria, titulada "Silenced Voices and
Representations of Violence: Latin American
Female Writers and Memory Construction", en
el marco de The Latin America/Caribbean
Speaker Series (U. of Wisconsin-Stevens
Point , EE UU). Pulse aquí para
ver el anuncio.
_ Marzo de 2012
13. El_Capítulo
Fredericton de la Academia Iberoamericana
de Poesía_participó en la primera velada
para celebrar el Día Internacional de la Mujer
que tuvo lugar el 13 de marzo de 2012 en el
café Cedar Tree, calle Queen, Fredericton. El
capítulo se juntó a varios grupos de la
comunidad (Maritimes - Guatemala Breaking the
Silence Network, el Programa Testiga
Silenciosa contra la violencia doméstica, New
Brunswick Coalition for Pay Equity, UNB/STU
University Women's Centre, el programa de
estudios de la mujer de la Universidad de
Nuevo Brunswick). Entre otras participantes al
evento, Nela Rio, fundadora del Capítulo de
Fredericton de la AIP y del proyecto_Outspoken
Art/Arte
Claro,_habló de su proyecto contra la
violencia y compartió un poema sobre el tema.
Los participantes vieron un documental breve
sobre la violencia contra las mujeres
indígenas en el este de la ciudad de Vancouver
(Survival, Strength, Sisterhood: Power of
Women in the Downtown Eastside, de
Alejandro Zuluaga y Harsha Walia, basándose en
un concepto del Grupo DTES Power of Women). La
conferenciante invitada fue Norma Herrera, una
guatemalteca involucrada en la lucha para los
derechos de las mujeres en su país a través de
su trabajo como coordinadora del programa No
Violencia y Construcción de la Paz, de la
Unión Nacional de Mujeres Guatemaltecas. Tracy
Glynn y_Sophie
M. Lavoie_coordinaron el evento, que
tuvo mucho éxito. Todos los participantes
prometieron reunirse de nuevo en 2013._Pulse
aquí
para ver una foto del evento (Tracy Glynn
y Norma Herrera).
24. Organizado por el_Capítulo
Fredericton de la Academia Iberoamericana
de Poesía,_el duodécimo evento de poesía
internacional y multilingüe tuvo lugar en
Fredericton (Nuevo Brunswick, Canadá) el 24 de
marzo de 2012 en la biblioteca pública de la
ciudad. Más de veinte personas asistieron al
evento al que contribuyeron poemas más de 40
poetas del mundo. Los pósteres hermosos
preparados por la fundadora del evento, Nela
Rio, fueron colgados en la biblioteca y leídos
por todos lo que asistieron. Los poetas
locales presentes leyeron sus propios poemas:
M. Travis Lane, Biff Mitchell, Joe Blades,
Nela Rio, Carlos Morales, Robert Shiplett,
Jane Tims, Josephine Savarese, Andrew Scott y
Nancy Bauer. Los espectadores leyeron los
poemas en inglés, en francés, en español y en
portugués._Pulse
aquí
para ver una foto del evento (Nela Rio).
Los días 30 de septiembre y 1
de octubre tuvo lugar la sexta exhibición de
la Exposición internacional de poemas póster
de poetas iberoamericanos contemporáneos, en
homenaje a Encarnación Huerta Palacios
(1940-2009). Organizada por Nela a través del
Capítulo Fredericton de la A.I.P. , New
Brunswick, Canadá._Información
completa
disponible aquí.
13. La Federación de
Escritores de New Brunswick (Writers
Federation of New Brunswick) en el contexto de
su conferencia annual, organizó una sesión de
Lectura y lanzamiento de Libros, que tuvo
lugar en Sussex Artists Co-Op, en Sussex,
N.B., En ese contexto_La
luna, Tango, siempre la luna / The Moon,
Tango, Always the Moon_(traducción
de_Edith
Jonnson-Devillers_y prólogo de_Hugh
Hazelton._Broken Jaw Pres, 2010) tuvo su
lanzamiento el viernes 13 de mayo,
anunciándose que este libro es uno de los
finalistas para el premio Pat Lowther, de la
La Liga de Poetas Canadienses_(lea la
noticia en la entrada de abril).
30. En el contexto del XLVII
Congreso de la Asociación Canadiense de
Hispanistas, en Fredericton, N.B., el Registro
Creativo tuvo varias actividades, entre ellas,
la Mesa de Lanzamientos de Libros Creativos,
organizada y moderada por_Tamara
Schürch,_en
la
que Nela presentó su libro, en edición
bilingüe,_En
las
noches que desvisten otras noches /
Durant les nuits qui déshabillent
d’autres nuits._Traducción de_Jill Valéry;_prólogo,_Elizabeth Gamble Miller._Fredericton:
Broken
Jaw Press, 2010. Lectura bilingüe con Jill
Valéry.
El resultado final de la selección
del libro ganador del premio será anunciado
en la ceremonia anual de la LCP, el 11 de
junio, en Toronto. ¡Enhorabuena y muy buena
suerte, Nela y Edith!
16 de marzo. En el
contexto del Día Hispánico, celebrado en la
Universidad Saint Thomas (Fredericton, Nuevo
Brunswick, Canadá), se llevó a cabo un
homenaje a Nela Rio, poeta, artista,
investigadora y presidenta del Registro
Creativo._Lea
aquí la noticia íntegra.
17 de marzo. El Secretario
de Cultura de Mendoza, Argentina, Prof.
Ricardo Scollo, con motivo de la celebración
del 108° cumpleaños de la Sra. Josefa Torres,
residente de un Hogar, envió una carta de
felicitaciones, en la que incluyó el poema de
Nela "Belinda, octogenaria".
25 de marzo. Un grupo
entusiasta de personas asistieron al undécimo
Recital Poético Multicultural y Multilingüe y
la exposición de Poemas Póster, el sábado 25
de marzo de 2011 en la Galería ConneXion
(Fredericton, Nuevo Brunswick, Canadá).
Participaron más de noventa poetas del mundo
entero._Lea
aquí
la noticia íntegra.
_ Febrero de 2011
La Dra._Sonia
R.
Thon,_de Acadia U. (Wolfville,
Nova Scotia, Canadá), preparó una clase de
poesía para el segmento literario de su clase
de Español Avanzado. Seleccionó 6 poemas del
poemario_La
luna, Tango, siempre la luna,_"por
la
musicalidad de los versos y el ritmo tan
intenso y auténtico del tango ... que
con música de fondo y teniendo la
traducción como ayuda los estudiantes
disfrutaron de esa experiencia." Y
añade: "Fue una de mis clases más inspiradas.
Mis estudiantes se adentraron tanto en el tema
(mi lectura de los poemas, explicaciones,
música), que cuando ya era hora de terminar no
se iban… Tu poemario los trasladó a otro mundo
-diferente y mágico- que desconocían, pero del
que se apropiaron por una hora en un día frío
y blanco de febrero en Nueva Escocia."
Para la segunda edición
canadiense de_¡Hola,
amigos!_(de
Ana
C. Jarvis, Raquel Lebre, Francisco
Mena-Ayllón, Mercedes Rowinsky-Geurts y Rosa
L. Stewart; Nelson Education), Nela fue
invitada a mandar su poema "Árbol enamorado",
que ahora está incorporado a la sección de
"Lectura" de la lección 10 (pp. 244-245).
Agradece el apoyo de Mercedes Rowinsky-Geurts,
de Roberta Osborn y de Indu Arora.
2._Nela ha sido invitada por el
Smithsonian Latino Center (Washington, DC, EE
UU) a participar en Poetas Argentinos en
Estados Unidos y Canadá: Celebrando las
raíces. Este es el último acto de los 28
preparados para celebrar el Bicentenario de
Argentina. En esta oportunidad ella leerá
poemas de_La
luna, tango, siempre la luna / The Moon,
Tango, Always the Moon._Este programa ha sido
organizado por el Hirshhorn Museum and
Sculpture Garden, la Embajada Argentina en EE
UU, la Secretaría de Cultura de Argentina y
otras asociaciones.
3._Nela participará en el
Coloquio "La identidad y la lengua", que será
moderado por el Dr. Sergio Waisman, Chair del
Departamento de Romance, German and Slavic
Languages and Literature de la George
Washington U. (Washington, DC, EE UU). Otros
participantes son los poetas
hispanoestadounidenses Lila Zemborain,
Mercedes Roffe, Alicia Borinsky y_Luis
Alberto
Ambroggio._Después del coloquio habrá un
recital poético con los cinco poetas. La
Universidad publicará y distribuirá entre los
estudiantes, profesores y público, un
Cuadernillo ("Reader") que contendrá
poemas seleccionados por los mismos
poetas.
_
Noviembre
de
2010
Encuentro fortuito._"El lunes 8 de noviembre de
2010, nos encontramos con la Presidenta del
Registro Creativo ACH, Nela Río, las
escritoras mendocinas de la República
Argentina,_Beatriz
Baudizzone_y_María
Rosa
Gómez.
La tarde, a pesar de estar en
primavera, tenía la dulzura tibia de un día
medianamente invernal. La ocasión hizo que
nos sentáramos en una cafetería de la
Peatonal Sarmiento de la ciudad capital de
Mendoza y al amparo de chocolate y café
empezáramos en ese Encuentro Fortuito a
hablar de la Literatura, de la hermosa
manera de concebir que la hoja en blanco se
pueble de palabras. Una idea daba lugar a
otra y así, a veces, enredándonos en la
conversación, con unas ansias de expresarnos
nos contamos las cosas que nos suceden a las
mujeres cuando creamos.
Beatriz leyó y comentó su cuento
'La apuesta' del libro La memoria y
otros miedos.
Fue un momento muy especial
como si el mundo se hubiera detenido para
celebrar la palabra, que sólo la Literatura
puede alumbrar"_(María
Rosa
Gómez).
La Academia Iberoamericana de
Poesía, Capítulo de Fredericton, organizó el
lanzamiento del último libro bilingüe de Nela,
exquisitamente traducido al francés por Jill
Valéry y publicado por la casa editorial_Broken Jaw
Press_de Fredericton:_En
las noches que desvisten otras noches../
During les nuits qui déshabillent
d’autres nuits._El evento tuvo lugar en la
Biblioteca de Fredericton, número 12 de la
calle Carleton, el sábado, 20 de noviembre,
2010 a las dos de la tarde. Hubo una lectura
bilingüe de algunos poemas de la colección.
Este libro trata de poemas homenajes a las
múltiples mujeres que han padecido violencia y
crueldad. El escritor canadiense George
Elliott Clarke ha dicho de la colección que
"Rio, como feminista heredera del gran poeta
chileno Pablo Neruda, nos pide que
reconozcamos que "la historia … cierra sus
páginas de piedra/ sepultando/ a las mujeres
que la escriben"._Más
información,
aquí.
En el contexto del Encuentro
Nacional de Poesía de Belo Horizonte, Minas
Gerais, Brasil, tiene lugar la exposición
"Aspectos Urbanos" de la artista plástica Iara
Abreu (MG). Entre los poemas ilustrados
por Iara está el poema Nela Rio_"La
ciudad
al revés".
15. En el Recital Fredericton
Green-Verte, parte de la celebración del
National Poetry Month, participaron Joe
Blades, Herménégilde Chiasson, Jo-Anne Elder,
M.Travis Lane y Nela. La lectura tuvo lugar el
15 de abril en el Puente peatonal Old Train
Bridge que cruza el St. John River. La
publicación de Fredericton Green-Verte
estuvo a cargo de Side-by-Side Editions /
Éditions Côte a Côte (Fredericton,
Canadá). Los poemas de Nela incluidos en la
publicación, "La casa de hojas" (dedicado a_Amanda
Castro),_"El primer secreto" (dedicado
a_Natalia
Crespo),_"Rondela" (dedicado a_Zheyla
Henriksen)_y el poema en inglés "Silence
in between".
_ Marzo de 2010
El 20 de marzo se realiza el X
Recital Poético Multicultural y Multilingüe,
unido a los programas de las Naciones Unidas
"Diálogo entre las naciones a través de
la poesía"; "Día
Internacional de la Poesía";
"Día Internacional del
Idioma Materno". Recital
organizado para promover tolerancia, respeto y
cooperación entre la gente. Tema de 2010:
Transparencia / Transparence / Transparency.
El recital se realiza en el
contexto de la Fredericton Small Press Fair,
que incluye "Nuestro Espacio" con
presentaciones de libros que envíen los
autores. Los eventos tendrán lugar en
Gallery ConneXion (440 York St, Fredericton,
New Brunswick, Canadá).
Organizado por la fundadora del International
Multicultural–Multilingual Poetry
Reading, Nela Rio, con el
patrocinio de Latin American Cultural
Centre, la Revista ellipse, la
editora Broken Jaw Press, la Galería de Arte
ConneXion, el Registro Creativo de la
Asociación Canadiense de Hispanistas, la
Asociación Latino de New Brunswick y el
Capítulo de Fredericton de la Academia
Iberoamericana de Poesía.
Se puede participar con poemas en
la exposición de poemas póster y con libros
para lanzamientos y presentaciones de sus
libros en la Feria de Editoriales pequeñas,
en la sección NUESTRO ESPACIO.
El número de invierno de 2009
de Alter Vox, revista literaria
plurilingüe coeditada por Verbum Veritas y
Split Quotation en Ottawa (Canadá), se lanzará
el próximo 4 febrero en la sala Felipe
Gutiérrez de la sede de la Universidad
Autónoma de México en Gatineau (Canadá), a las
19.00 hrs. Entre los autores incluidos
afiliados al Registro Creativo están_Gabriela
Etcheverry,_Jorge
Etcheverry,_Ramón
Sepúlveda,_Julio
Torres-Recinos_y Nela.
_ Enero de 2010
Su poema "Inocencia de la
paloma", dedicado a_Amanda
Castro,_fue publicado en_Isla
Negra_5-219 el 3 de enero.
"Tríptico de las calles vacías",
poema de Nela, fue publicado en el número de
invierno de 2009 de Alter Vox, revista
literaria plurilingüe coeditada por Verbum
Veritas y Split Quotation en Ottawa (Canadá).
4-5._La
instalación
artística de Nela "Poema en el escenario/Staging
a
Poem" tuvo lugar los días 4 y 5 en el
salón de la Biblioteca Pública, patrocinada
por el Capítulo Fredericton de la A.I.P.
"Preparar una instalación
poético–artística es darle al poema un
nuevo espacio, un nuevo perfil: un escenario
donde será actor e interlocutor… Crear como
texto un artefacto que funcione … como una
isla donde el poema pueda asentarse, como
los pájaros en la arena, y dejar una
huella". Madera, piedras, papel hecho a
mano, cartón, pintura, acuarela, tinta
china.
_ Noviembre de 2009
13._El
grupo
"Escritores del nuevo sol", de Sacramento
(California, EE UU), invitó a Nela a
participar en un recital poético que tuvo
lugar en la Galería La Raza. Leyó del libro
inédito Poesía y otros ritmos,
traducido al inglés por_Elizabeth Gamble Miller._Zheyla
Henriksen_fue
la
otra poeta participante.
15._Nela
participó
en la International Bilingual Reading,
de la American Literary Translators
Association (ALTA), con la lectura de poemas
de su libro de próxima publicación La
luna, Tango, siempre la luna, con la
traductora_Edith
Jonsson-Devillers._El
congreso
de ALTA tuvo lugar en Pasadena (California, EE
UU) del 11 al 15 de noviembre.
28._En
el
acto "Dos libros: historia sin fronteras",
organizado por el Capítulo Fredericton de la
A.I.P y que tuvo lugar en la Biblioteca
Pública, se realizó el lanzamiento de dos
libros:
Speaking desde las
heridas: Cibertestimonios
Transfronterizos/Transborder (September
11, 2001-March 11, 2009), Claire
Joysmith, editora._Sophie
Lavoie_presentó el libro. El
público leyó poemas de varios poetas. Nela
leyó su poema "Travesía en tres poemas", con
la traducción de_Hugh
Hazelton.
El otro libro presentado, Poetic
Voices Without Borders 2, editado por
Robert L. Girón, México, 2009, ha ganado el
prestigioso National Best Book Award for
Fiction & Literature: Anthology, 2009.
El premio está apoyado por USA Book News, y
también ha sido nominado por EL New York
Book Festival for Poetry (2009); y por el
San Francisco Book Festival for Poetry
(2009). La introducción estuvo a cargo de
Nela, quien se refirió a los reconocidos
poetas participantes, Claire Joysmith
(México) y_Luis
Alberto
Ambroggio_(Argentina-EEUU). Hay
grabaciones de la lectura de los poemas.
_ Octubre de 2009
8-10._Conny
Palacios_(Anderson
University,
South Carolina, EE. UU., e_integrante
del
Registro Creativo)_participó
con
la ponencia "Génesis del Amor y la Palabra en
Aquella Luz, la que estremece de Nela
Rio" en la 59th Annual Mountain Interstate
Foreign Language Conference, Furman U.
(EE. UU.), que se realiza del 8 al 10 de
octubre de 2009.
15._El
tríptico
de Nela "Travesía en tres poemas", junto con
la traducción al inglés de_Hugh
Hazelton,_están
incluidos
en el libro Speaking desde las heridas:
Cibertestimonios
Transfronterizos/Transborder (September 11,
2001 – March 11, 2007), Claire Joysmith,
ed., publicado con el apoyo de UNAM, CISAN,
Tecnológico de Monterrey y Whittier College.
El lanzamiento tuvo lugar en la Universidad
Claustro de Sor Juana (México DF, México), en
el Patio de la Fundación, el jueves 15 de
octubre. El libro será presentado por Claire
Joysmith y Rosine Conde.
29._Como
Directora
del Capítulo de Fredericton de la Academia
Iberoamericana de Poesía, Nela participó en la
inauguración de la Biblioteca del Capítulo,
que está situada, por generosidad del
Department of Culture and Languages Studies de
la U. of New Brunswick, en la sala 303 -Study
Seminar Room- en Carleton Hall. La placa de la
Biblioteca puesta en la puerta del aula fue
donación del Departamento. El Capítulo
agradece la diligencia de_Sophie
Lavoie_en la adquisición de este
espacio para albergar los libros que donarán
los poetas hispanocanadienses, así como los
poetas de otros Capítulos de otras partes del
mundo.
La exposición de la antología
"Aspectos Urbanos" de_Poemas
ilustrados
de Iara Abreu,_artista
de
Brasil, será expuesta en la Biblioteca
Municipal de Belo Horizonte a partir del 8 de
septiembre. Nela colaboró por invitación, con
su poema_"La ciudad
al revés",_el único poema escrito en
español entre los 58 poemas participantes.
Esta es la tercera exposición de la Antología,
que se inauguró en octubre de 2008.
Estos trabajos de Nela aparecieron
en la Red:
10 de septiembre: su poema
"Verdades", dedicado a Marta Zabaleta, y dos
de sus "metáforas visuales" aparecieron el
el blog de Marta:_http://martazabaleta.blogspot.com/;
Andréia
Alves
Pires_(que terminó su grado de
Maestría con una tesis sobre los cuentos de
Nela y comenzó un Blog que lleva por título_Quando
Nela
Rio)_ha iniciado otra actividad
para aumentar el interés sobre la obra de
Nela, tanto en Brasil como a nivel mundial.
Este nuevo proyecto está bajo el sistema
Websarau: se trata de invitar, en principio a
sus amigos, a grabar la lectura de uno de los
poemas de Nela que ellos eligieran (de libros
o de_Quando
Nela
Rio),_para después publicarlos en_YouTube_(véanse
y
escúchense, por ejemplo, los poemas de Nela_"Silencio",_"El
dolor
descobijado",_"El
árbol
enamorado",_"La
brisa"_y_"Tango",_recitados
por
Thaíse Moraes, Leonardo Fernandes, José Roig,
Maria da Graça Sayão y Fabrício Marcon
respectivamente)._Quien se interese en este
proyecto, ya sea para comentar los videos o
para aportar uno nuevo, dirigirse a_Andréia_(andreiapiress@hotmail.com)._En
este
momento ya hay varios disponibles en Websaru:_http://quandonelario.wordpress.com/websarau/.
Para celebrar el Día
Internacional de la Paz, el 21 de septiembre
(establecido en 1981, resolución 36/67, por la
Asamblea de las Naciones Unidas), el Capítulo
de Fredericton de la Academia Iberoamericana
de Poesía, presidido por Nela, celebró un
recital poético en la Biblioteca Pública de
Fredericton (New Brunswick, Canadá) el sábado
26 al cual el público general estaba invitado
a unirse. Durante el evento se hizo un minuto
de silencio. Diversas personas llevaron
poemas, en cualquier idioma, para unirse a ese
evento poético y celebratorio de armonía en el
mundo y en la familia. Quienes no pudieron
asistir en persona podían enviar los poemas.
Es lo que hizo_Marta
Zabaleta,_que mandó su poema tiulado
"Laura Bonaparte" (nombre de una_Madre
de
la Plaza de Mayo, Línea Fundadora).
Elena
Palmero
González_pronunció una ponencia
titulada "Palimpsesto y travestismo
literario en los diálogos de Nela Rio con
Sor Leonor de Ovando" en el Coloquio
Internacional "Reescrituras y
transgenericidades", que tuvo lugar en la
Universidad de Paris Sorbonne – Paris IV,
del 8 al 20 de junio de 2009.
En el V Congreso
Internacional de la Asociación Hispánica de
Humanidades, realizado en Sevilla (España),_Zheyla
Henriksen,_investigadora de EE.UU. e_integrante
del
Registro Creativo,_presentó el 12 de junio la
ponencia "Elementos mítico-eróticos en Aquella
luz, la que estremece, obra poética de
Nela Rio".
El viernes 15, a las 17.00,
los poetas Joe Blades, Carlos Morales y Nela
Rio leyeron poemas a la orilla del río Saint
John (Fredericton, NB, Canadá), uniéndose así
a la celebración del III Festival Palabra
en el mundo (Vorto en la mondo,
Palavra no mundo, Parola nel Mondo, Worte in
der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi,
Paraulas in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole
dans le Monde, Ordet i verden,Word in the
world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre).
La Paz, el pan y el agua de cada día. El acto
fue organizado por Nela Rio, Directora Grupo
Fredericton de la Academia Iberoamericana de
Poesía, la Asociación Latina de New Brunswick
y Broken Jaw Press. Fotos:_Carlos
Morales (El Salvador-Canadá), Joe Blades
(Canadá) y Nela Rio (Argentina-Canadá);_Joe Blades;_Carlos
Morales.
En el marco del_XLV
congreso de la ACH_(Carleton
U.,
Ottawa, 23-26 de mayo), participó en las
exposiciones murales y virtuales de poesía y
arte siguientes:
Monográfico
de
Isla Negra sobre la poesía
hispanocanadiense (5/183, mayo de 2009)_junto a otros autores, entre
quienes se encontraban otros trece afiliados
al Registro Creativo:_Gabriela Etcheverry,
Jorge Etcheverry, Margarita Feliciano, Hugh
Hazelton, Teobaldo A. Noriega,
J. Pablo Ortiz-Hernández (autor de la
introducción y del epílogo), Lady Rojas
Benavente, Alejandro Saravia,
Ramón Sepúlveda, Luis Torres,
Julio Torres-Recinos y Roberto
Viereck Salinas.
Escenario compartido:
recitales poéticos sin fronteras.
"Manantiales de la paz". Dedicado a
Ernesto Cardenal (26 de mayo),_en adhesión al_homenaje de la Red
Internacional de Escritores por la Tierra
(RIET). Otros participantes afiliados al
Registro Creativo:_Luis Alberto Ambroggio,
Natalia Crespo, Eugenia Dietrich (autora de
la imagen de portada del programa del
congreso), Margarita Feliciano, Yolí
Fidanza, Óscar Galván, Jr., Hugh Hazelton,
Edith Jonsson-Devillers, Graciela Lucero
Hammer, Martha Lorena Martínez Montalvo,
Vicente Mayoralas García, Tamara Schürch,
Marta Zabaleta y Alicia Zavala Galván._Lea
aquí
la crónica de la inauguración.
V Exposición-Homenaje
Mural y Virtual de Poesía y Arte,
dedicada a Jorge Etcheverry (23 de mayo)._Otros participantes
afiliados al Registro Creativo:_Elizabeth Altamirano Delgado
de González, Luis Alberto Ambroggio, Ana
Aridjis, Miguel Barahona, Soledad Cavero
Rivas, Natalia Crespo, Marta de Arévalo,
Isabel Díez Serrano, Gabriela Etcheverry,
Aimée G. Bolaños, Manuel Girón, María Rosa
Gómez, Hugh Hazelton, Laura Hernández Muñoz,
Edith Jonsson-Devillers, María Ema Llorente,
Graciela Lucero Hammer, Martha Lorena
Martínez Montalvo, Vicente Mayoralas
García, Magaly Quiñones, Lady Rojas
Benavente, Quely Scherman, Ramón Sepúlveda,
Marta Zabaleta y Alicia Zavala
Galván._Lea
aquí
la crónica de la inauguración.
_ Abril de 2009
11 de abril. Su poema_"Sólo
para
verte",_dedicado
a
Alfonsina Storni, se ha publicado en la
selección de poemas de Archivo del Sur,
dirigido por Araceli Otamendi. Buenos
Aires, Argentina.
16 de abril. Nela fue la poeta
invitada a Poetry and Fiction Reading at
La Teraz Art Gallery, auspiciada por Ed
Lemond y Elaine Amyot (Attic Owl Books),
y la Writers Federation of New Brunswick.
Tuvo lugar en Moncton (New Brunswick).
25 de abril. Nela Rio ha sido
comisionada por Nancy Bauer, la curadora del
proyecto_Writing
on
the Wall_de
la_Beaverbrook
Art
Gallery_(Fredericton,
New
Brunswick), a escribir un poema sobre una obra
de arte que pertenezca a la Galería. Nela
seleccionó Santiago el Grande (1957),
de Salvador Dalí y escribió el "Tríptico de la
ciudad quieta junto al río" que será
representado en la instalación diseñada por
Alessia Bosatra y Mario Comando. Traducción al
inglés ("Tríptico I", por Elizabeth Gamble
Miller; y "II" y "III", por Hugh
Hazelton), y al francés por Jo-Anne Elder y
Rose Després. La apertura de gala tuvo lugar
el 25 de abril_en la_Beaverbrook Art
Gallery.
30 de abril. Para la
celebración del cincuentenario de la_Beaverbrook
Art
Gallery_(Fredericton,
New
Brunswick), Nela fue la poeta invitada Nela y
leyó frente al cuadro de Salvador Dalí
"Santiago el Grande" su "Tríptico de la
ciudad junto al río".
_ Marzo de 2009
Nela ha sido comisionada a
participar en The Poetry Face-Off takes
Flight for 2009, organizada por CBC
Radio, como una de los cinco poetas que
representan a Fredericton en este festival. La
competencia nacional congrega a 45 poetas de
todas las provincias de Canadá. El recital en
Fredericton tendrá lugar el 12 de marzo, a las
7pm, en Garrison District Ale House, 426 Queen
St., Fredericton, New Brunswick. Presentador:
Bob Mersereau, de CBC.
En el marco de este evento,
también se realizó_"NUESTRO
ESPACIO"_como parte de Fredericton
Small Press Fair / Rencontre des petits
éditeurs / Feria de Editoriales Pequeñas.
Actividad realizada tres veces por año por
Joe Blades/Maritimes Arts Projects
Productions._Lea
aquí
más detalles sobre esta actividad.
Nela ha sido invitada por la Dra.
Sophie M. Lavoie a participar en el curso WLCS
3003 Team-Taught Course on "Environment,
Ecocriticism, and Ecological Thought",
en el Departament of Culture and Language
Studies de la U. of New Brunswick
(Fredericton, NB). Título de su presentación:
"The Eyes of the Moon: Nature as Witness in
Rio´s creative work".
Para el Día Internacional de
la Poesía por la paz, la Dra._Lady
Rojas
Benavente,_del
Departamento
de Estudios Clásicos, Lenguas Modernas y
Lingüística de Concordia U. (Montreal), ha
seleccionado los poemas de Nela sobre la
realidad de las mujeres encarceladas en su
libro En las noches que desvisten otras
noches, sobre la realidad de las mujeres
encarceladas en Argentina. Tendrá lugar el
miércoles 25 de marzo, de 6 a 8 pm.
_ Febrero de 2009
El miércoles 18, a las 7pm
tuvo lugar el lanzamiento y una lectura
bilingüe de su poemario_Aquella
luz,
la que estremece / The Light That Makes
Us Tremble_(poemas,
traducción
de_Hugh
Hazelton)_en
la
U. of New Brunswick (Fredericton, NB)._Sophie Lavoie,_organizadora
del
evento, fue la lectora de la versión en
inglés. La introdución estuvo a cargo del jefe
del Department of Culture and Language
Studies, Dr. Allan Reid, seguida por
comentarios de Joe Blades, co editor del
libro. Hay grabación/video de la presentación,
realizado por la estudiante Sam Burchill.
Nela fue la escritora invitada a la
clase de la Dra. Sheila Andrews "Immigrant
History", St. Thomas U. Su presentación
versó sobre "La participación de mujeres
immigrantes y de la importancia de la
contribución de Canadá a la cultura mundial".
Nela habló sobre su participación en la
creación del grupo de Women Working With
Immigrants Women, New Brunswick, y su
contribución al establecimiento de la National
Conference on Immigrant and Visible Minority
Women (NOIVMWC) que tuvo lugar en
Winnipeg, 1986. También se refirió a la
literatura hispanocanadiense de la que forma
parte y a su posición de Presidenta del
Registro Creativo de la Asociación Canadiense
de Hispanistas, por su relevancia a nivel
nacional y mundial.
_ Enero de 2009
Su poema_"El
dolor
descobijado",_dedicado a la niña
corriendo en la pantalla, que ya no
está, salió publicado el 19 de enero en_Isla
Negra,_que dirige Gabriel Impaglione.
Su Tríptico de las huellas
( I. cuando aún tengo el tiempo,
sosteniéndome….; II. La flor nació por su
semilla…; III. Flecos de sol…) fue
publicado en_The
Apostles
Review._En papel,_3
– invierno 2009,_p. 11.
El_miércoles 12 de noviembre, a
las 4:15pm. presentó_su conferencia "Los sujetos
de la creación: autor y traductor", con
motivo del lanzamiento de su poemario,_en la U. Concordia_(Montreal, 1455 de
Maisonneuve Oeste, metro Guy-Concordia),
sala H-1013.
El cuento de Nela titulado "Mi
tía Esperanza" salió finalista en el Concurso
"Leyendas de mi lugar, mi pueblo, mi gente",
organizado por_Archivos
del
Sur.
El 27 de noviembre, el poema de Nela
"Verano, verano", enviado a la convocatoria
con motivo del 6o aniversario de la Revista_Archivos
del
Sur,_fue
echado
a volar con los otros cuentos y poemas
participantes, atados a globos, en el el
Parque Las Heras (barrio Palermo de Buenos
Aires, Argentina). En este emplazamiento
existía una cárcel que fue demolida y se hizo
el parque que existe hoy, lleno de lindísimos
árboles. El poema de Nela estaba acompañado
por la imagen de una de sus metáforas
visuales, arte digital, impresa sobre papel
hecho a mano por ella misma. Si desea ver
algunas fotografías y conocer más detalles a
propósito del evento, vaya a_"Carta
de
la editora [Araceli Otamendi]: Poemas y
cuentos a volar".
El 3 de octubre Nela organizó
y dirigió el Taller Creativo "¿Qué nos dicen
las pinturas?" en el contexto del Festival de
traducción literaria "Side by Side/Côte à
Côte/Lado a Lado", en su 6ta. edición. El
taller tuvo como invitados especiales, a los
miembros del Club de lectura de la Asociación
Latina de New Brunswick, y estuvo abierto al
público. Se realizó en Cocuy, Latin American
Cultural Centre/Centro Cultural Latino
Americano, Charlotte Street Arts Center, 732,
calle Charlotte St., Fredericton, N.B. Entre
los invitados se encontraban_Eugenia
Dietrich_y_Sophie
Lavoie.
El 14 de octubre, Nela
colaboró con su poema_"La ciudad
al revés"_en una exposición de la
reconocida artista brasileña Iara Abreu, de
Belo Horizonte. Participrono unas treinta y
siete poetas. Iara llama a esta colaboración
"um dueto´ de artes visuais e literatura,
sobre um tema bem da vivência de todos nós".
Tuvo lugar durante el "Mês Internacional do
Livro". La exposición tuvo lugar en la
Biblioteca Luiz de Bessa. Véanse:
Hizo la primera presentación de su
nuevo libro de poesía Aquella luz, la que
estremece / The Light that Make Us Tremble;
traducción de Hugh Hazelton, introducción de
Marjorie Agosín. Fredericton/Montreal: Broken
Jaw P./Ediciones de la Enana Blanca, 2008), en
la sesión de Lectura Creativa – Poesía, en el
Contexto de la XVIII Conferencia de la la
Asociación Internacional de Literatura y
Cultura Hispánica Femenina, que se realizó del
16 al 19 de octubre en Agnes Scott College
(Atlanta, Georgia, EE UU).
Nela integra el suplemento
dedicado al Día de la Madre (tercer domingo de
octubre de 2008) con su poema_"Maternidad", en_Archivos
del
Sur._Imagen: Raquel Forner.
Nela
Rio._Aquella luz, la que
estremece / The Light that Make Us Tremble;
traducción de Hugh Hazelton, introducción de
Marjorie Agosín. Fredericton/Montreal:
Broken Jaw P./Ediciones de la Enana Blanca,
2008).
_
Margarita
Feliciano._El portal de la sirena.
De viajes y rodajes / The Mermaid’s
Gateway. Break-in Voyage.
Ottawa/Toronto: La cita trunca/The Split
Quotation, en colaboración con Antares,
2008.
_
Alef Benessaieh (ed.)._Actas del Coloquio
Internacional Multilingüe: El Canadá y las
Américas: perspectivas multidisciplinarias
sobre la transculturalidad. Toronto:
Antares, 2008.
La estudiante de Maestría_Andréia
Alves
Pires_ha organizado el blog titulado_Quando
Nela
Rio,_que mantendrá al día las
noticias sobre Nela Rio, escritora, y también
agregará los trabajos críticos sobre la obra
de Rio que le manden para que se publiquen en
su blog.
El 12 de julio, Nela organizó
el lanzamiento de la primera antología del
cuento hispanocanadiense_Retrato
de
una nube,_Luis Molina Lora y_Julio
Torres-Recinos,_editores. Editorial Lugar
Común, Ottawa, 2008. La antología incluye 22
autores. El evento tuvo lugar durante
Fredericton Small Press Fair–Summer Edition
(organizada por la revista ellipse y
Maritimes Arts Projects Productions) en
Charlotte Street Arts Centre Auditorium,
Fredericton, NB. Rio leyó "La hora
paralizada", uno de los tres cuentos que le
publicaron en esta antología.
Publicación de sus minicuentos
"La venda" y "Los espejos enfrentados o el
énfasis de vivir secretamente", en la revista
Posdata en su número especial
"Minificciones: Las ínsulas extrañas". El
lanzamiento, con los comentarios de Zaira
Espinosa, Elia Martínez y Hugo Valdés tiene
lugar el 7 de mayo, 20:00 horas, en Monterrey,
Nuevo León, México._Vea
aquí
el anuncio del lanzamiento.
El 22 de abril fue transmitido
en el programa radial internacional y nacional
Ashes, Paper & Beans, dirigido por
el artista y productor Joe Blades, la
grabación hecha por él en el Lanzamiento del
libro_Latinocanadá.
A
Critical Study of Ten Latin American
Writers of Canada,_de_Hugh
Hazelton,_con
la
lectura del autor y de Nela. El acto tuvo
lugar en la Gallery ConneXion, Fredericton,
NB. Jo-Ann Elder, escritora, fue la Maestra de
Ceremonia.
_ Marzo de 2008
El poema de Nela "Transitando
siglos" fue seleccionado para La pájara
pinta 28 (92 poemas, 61 poetas, 10
países). Entre los otros poetas seleccionados
se encuentran varios del Registro Creativo:
Luis Alberto Ambroggio; Marta de Arévalo;
Soledad Cavero Rivas; Isabel Díez Serrano;
Yolí Fidanza; Vicente Mayoralas, y María Elena
Solórzano.
Su poema "Yaces a la sombra del
árbol que creaste", dedicado a Vicente
Huidobro, ha sido incluido en la revista
internacional de poesía y dibujo Álora, la
bien cercada 24, que se presenta el 31
de enero en el Ateneo de Madrid (España)
a las 7 de la tarde. La publicación de la
revista está dirigida por el poeta José María
Lopera y cuenta con el apoyo del Ayuntamiento
de Álora, Málaga.
Nela, designada como "Artista
Expositor", participó en la Feria
Internacional de Arte Mar del Sur, Argentina,
con su obra "La sonrisa no necesita
traducción". Óscar Poliotto es el artista
fundador de la FIA Mar del Sur.
"Los espejos enfrentados o el
énfasis de vivir secretamente", cuento breve
de Nela, así como otros de diversos autores
del_Registro_aparecen en la antología_Grageas,_seleccionada y dirigida por
Sergio Gaut vel Hartman (Buenos Aires:
Ediciones Desde la Gente, 2007):
_____Archivos
del
Sur_ha
publicado una_reseña
de
Isabel Suárez Valdés a propósito de esta
antología_(contiene
la
lista de cuentos y autores y una breve nota
biobibliográfica del antólogo).
_____La_Revista
de
Cultura Ñ_del
diario_Clarín_(Buenos
Aires)
ha publicado esta reseña sobre Grageas
en su edición del 2 de febrero de 2008: "Más
cuentos breves. Esta vez son 100, que incluye a
autores consagrados y debutantes absolutos.
Escritores argentinos y latinoamericanos, pero
también de Bulgaria, Croacia o Israel. Ficciones
para todos los gustos."
Sus poemas "Lucía del Mar, en los
espejos" y "Música entera" se han
publicado en Cuadernos Telira 11
(otoño-invierno de 2007, Burgos, España).
En la 30th Annual
Conference of the American Literary
Translators Association (Dallas, Texas,
EE UU), del 7 al 9 de noviembre, Nela y_Elizabeth
Gamble
Miller_participaron en el panel: "The
Translator´s Collaboration: Nela Rio and
Elizabeth Gamble Miller". Ambas se
refirieron a los 20 años de colaboración, que
han dado como resultado tres libros bilingües
publicados, un poemario inédito y otro en el
que están trabajando actualmente; más de 40
poemas individuales, así como 8 cuentos,
muchos de ellos publicados en revistas
especializadas. Nela expuso varias de sus
Metáforas Visuales durante la lectura
bilingüe, y un tapiz para colgar, con papel
hecho a mano por ella misma, dedicado a_Elizabeth, para
celebrar su primer encuentro, que tuvo lugar
en San Juan-Manatí, Puerto Rico. Vea aquí dos
fotos tomadas durante el congreso:_Elizabeth
y
Nela;_Alicia
Zavala
Galván, Graciela Lucero Hammer, Carlos
García, Nela y Marisa Estelrich.
Jorge
Etcheverry, Margarita
Feliciano,_Hugh
Hazelton_y Nela._El escritor quebequense de
origen haitiano Dany Laferrière dice que un
libro es como un cofrecito, que basta con
abrirlo para que un enjambre de vocales y
consonantes superexcitadas se nos lancen a la
cara. La sección latinoamericana de Radio
Canadá Internacional quiso experimentar ese
desenfrenado revoloteo de letras y transmitió
en directo su programa del jueves 15 de
noviembre desde el Salón del Libro de
Montreal. Lanzando el debate con dos
citaciones de Alberto Manguel, nos acompañaron
en esta aventura literaria los escritores y
poetas Gilberto Flores Patiño, Hugh
Hazelton, Émile Martel y Bernard
Pozier, en Montreal;_Jorge
Etcheverry,_en Ottawa, Ontario;_Margarita
Feliciano,_en Toronto, Ontario; Nela Rio
en Fredericton, Nueva Brunswick, y Carmen
Rodríguez en Vancouver, Columbia Británica.
Damián Nisenson, con su saxofón, amenizó este
paseo por las letras hispanoamericanas en
Canadá._Álbum
de
fotos, audio y video.
_ Octubre de 2007
Organizada por Nela para el Side
by Side Festival of Literary
Translation/Côte à Côte festival de
traduction littéraire, el 3 de
octubre hubo una VeladaPoética
Multilingüe / Lecture multilingue /
Multilingual Reading y una exposición de
poemas póster. Tuvo lugar en el Charlotte
Street Arts Centre Auditorium (Fredericton,
NB) de 7pm a 9pm.
Su poema_"El
hombre tierra fue, vasija, párpado"_participó
en
la edición especial sobre Canto General
de Pablo Neruda, de Isla Negra, 3/112,
Lanusei, Italia. Director Gabriel Impaglione.
Publicación inscripta en el Directorio Mundial
de Revistas Literarias UNESCO.
El libro Enhebrando las
palabras al hilo de la escritura_(Celia
Vázquez
García,_ed.,
Vigo:
Academia del Hispanismo, 2007, 264 pp. 49,00€,
ISBN 978-84-96915-03-9) incluye los ensayos
críticos de:_Elizabeth
Gamble
Miller_(EE UU), "La poética del
desplazamiento en la obra de Nela Rio", p. 65;_Conny
Palacios_(EE
UU),
"Una aproximación a Los amados ángeles
de Luzmaría Jiménez", p. 138;_Nela
Rio_(Argentina-Canadá), "El
itinerario de una voz poética: Sor Leonor de
Ovando (1548-1612), Santo Domingo de la
Española", p. 179, y_Celia
Vázquez
García_(España), "Homenaje a la
actualidad de Rosalía de Castro: compromiso
como poeta y mujer", p. 248.
Escritora invitada a la sesión
de "Lado a Lado, Spanish Day" en el contexto
del Side by Side Festival of Literary
Translation/Côte à Côte festival de
traduction littéraire, 29 de
septiembre-3 de octubre de 2007. Se trata de
un proyecto de la editorial ellipse que cuenta
con el apoyo de The Canada Council for the
Arts, New Brunswick Department of Wellness,
Culture and Sport–Arts Development Branch,
Latin American Cultural Centre (COCUY), Broken
Jaw Press, Academia Iberoamericana de Poesía,
New Brunswick Latino Association, el Registro
Creativo (Asociación Canadiense de
Hispanistas) y el Grupo Fredericton de la
A.I.P.). Biblioteca Pública de Fredericton,
N.B., 29 de septiembre. En esa oportunidad
Nela leerá su poema_Francisca
sin
techo,_y
presentará las traducciones al francés y al
inglés. La segunda parte de su presentación
consistirá en dirigir una mesa redonda con los
miembros del Club de Lectura de la ALNB, y el
público general sobre el tema El valor
creativo de la lectura: interpretando textos
e imágenes visuales. A este efecto,
Nela presentará una selección de
Metáforas Visuales pertenecientes al poema_Francisca
sin
techo,_y
la artista_Eugenia
Dietrich,_su
óleo_Mami.
Fue la poeta invitada para la
sesión del domingo 6 de mayo de 2007 de odd
sundays at molly’s, (the
longest-running, semi-montly poetry reading
series) en Fredericton (New Brunswick,
Canadá). En su presentación "The Ways of
Words" leyó poemas de obras publicadas e
inéditas, en castellano, y en traducción al
inglés de Elizabeth
Gamble Miller y Hugh
Hazelton; mostró algunas
transcripciones al sistema Braille de
escritura y lectura que transformó la
comunicación impresa para las personas no
videntes. La transcripción fue hecha por Elba
Rio, de Argentina. Acompañó su lectura con
algunas muestras de su arte visual_"métaforas
visuales".
Miguel Barahona_("Nostalgia a la orilla del
camino" y "El puente",_imagen y poema);
Soledad Cavero Rivas_("El puente del misterio",_poema);
Isabel Díez Serrano_("Mira ese hombre",_poema);
Óscar Galván, Jr._("Hasta donde llega el
puente",_imagen);
Ketty Alejandrina Lis_("Un jueves de enero",_poema);
José Mañoso Flores_("Puentes",_imagen);
Óscar Poliotto_("Puentes íntimos",_imagen);
Magaly Quiñones_("Los amigos",_poema);
Augusto Rodríguez_("El regreso",_poema);
Quely Scherman_("Puentes soñados",_imagen);
Marta Zabaleta_("Dos heridas y un solo
reflejo",_poema), y
Alicia Zavala Galván_("Vislumbrar el interior de
un puente" y "Un puente",_imagen y poema).
__
Abril de 2007
Ha sido invitada a participar el 20
de abril en CANADA BOOK READING, en
celebración del mes dedicado al libro. Tendrá
lugar en Sue Lawrence Spa & Gallery, en
Fredericton, New Brunswick, Canadá.
Un dueto compuesto por Gary
Ewer (Dalhousie University), basado en la
versión en inglés realizada por_Elizabeth
Gamble
Miller_de_"Tango",_de Nela, será ejecutado por
dos sopranos y guitarra el 20 de este mes en
el Sir James Dunn Theatre del Dalhousie Arts
Centre (Halifax, Canadá). Los performers
serán Maureen Batt, Mélanie Marlin y Jacob
Danson-Faraday. Hubo un ensayo general de esta
performance el 28 de marzo en la Sculpture
Court del Dalhousie Arts Centre.
El ensayo de Gladys Ilarregui
"Leonor de Ovando, primera poeta del Mundo
Nuevo, en la poesía de Nela Rio", sobre el
libro de Nela_Los
espejos
hacen preguntas/Mirrors Ask Questions,_fue publicado en Feminaria
30/31, año XVI (Buenos Aires, Argentina).
_
Marzo-abril
de
2007
Del 16 de marzo al 29 de abril
se presentó la exposición_Muestra
Internacional
de Arte Digital_de Venado Tuerto en el_Museo
de
Bellas Artes Rosa Galisteo de Rodríguez_de la ciudad de Santa Fe,
Argentina. Entre las obras expuestas figura la
obra de Nela Rio_"La
sonrisa
no necesita traducción"._Como artista distinguida y
ganadora del 5o Premio también tuvo su obra
expuesta en la Inauguración de MIAD en
el Centro Provincial Teatro Ideal de Venado
Tuerto (Santa Fe, Argentina) en el 2006
(fotografías de las dos exposiciones en_www.miad-venadotuerto.com.ar/inicio.htm)._Debido a este premio, la obra
de Nela forma parte de la exposición colectiva
"30 artistas" en la Galería de Arte "Art
Decollectors" (EE UU).
_
_ Marzo de 2007
BASE, the Magazine for Global
Canadians (vol. 9, no 2)
publicó un artículo dedicado a Nela titulado
"Argentine poet, author, artist makes Canada
proud"._Lea el
artículo aquí.
Su poema_"Tango"_ha sido publicado el 8 de
marzo -Día de la mujer- en el_blog
de
Gaceta literaria_(de Santa Fe) que dirige la
escritora Norma Segades Manias.
Organizó el 21 de este mes_"THE
SEVENTH
INTERNATIONAL MULTICULTURAL-MULTILINGUAL
POETRY READING, in Conjunction with The
United Nation’s Dialogue Among
Civilizations Through Poetry, World
Poetry Day, and Mother Language Day"._Entre
los
61 poetas de diversos países que mandaron sus
contribuciones, fueron leídos poemas de
numerosos miembros del Registro:_Nela
Rio_("Salvador Dalí, la mirada
enlazadora");_Ana Aridjis_("La
música de la poesía");_Isabel Díez Serrano_("Páginas
de prensa");_Blanca Espinoza_("Cultivo
rosa blanca");_Jorge Etcheverry_("Memoria
con voz");_Nisa Forti Glori_("Cómo
será la paz");_María José Giménez Micó_("Pensamiento
único");_Edith Goel_("27
de diciembre puerto a puerto");_Laura Hernández Muñoz_("Convertí
la
noche");_Hugh Hazelton_("Runkuranqay");_Mireya Keller_("Bayonetas");_Ketty Alejandrina Lis_("Brilla
la
noche");_Pepa Nieto_("Estoy
aquí con todo lo que tengo");_Araceli Otamendi_("Y
ella bailó");_Magaly Quiñones_("Tengo
un mal…");_Lady Rojas Benavente_("Cajoneros
de
la energía tierna");_Julio Torres-Recinos_("Yo
me
quiero mudo");_Delma Wood_("El
señor de los tangos");_Marta Zabaleta_("Sobres
y cartas")._Para
mayor
información, pulse aquí.
_
_ Enero de 2007
Su poema inédito
"Estudiantina" fue seleccionado para el número
especial de la Revista_Isla
Negra_2/92,
Casa
de poesía y literaturas. Tema:
"portaretratosretratos". Lanusei, Italia.
Dirección: Gabriel Impaglione. Publicación
inscripta en el Directorio Mundial de Revistas
Literarias UNESCO.
El 31, fue homenajeada en un
acto cultural que tuvo lugar en la sala
principal del Ministerio de Cultura y Turismo
de la provincia de Mendoza, Argentina. Para
mayor información,_visite
esta página.
_
_ 2006
_ Diciembre de 2006
Su poema "Otoñal" fue
seleccionado con "alta calificación" en la
convocatoria de La Pájara Pinta 25, y
será incluido de forma permanente en la
sección "Poesía actual" del espacio_Prometeodigital_(Madrid,
España)._El Comité de Selección estuvo
formado por los poetas Álvaro Fierro,
Alejandro Moreno Romero y Ángela Reyes.
Su métafora visual "Ataque"
fue seleccionada para la portada de_Translation
Review_72 (publicada por The
University of Texas at Dallas). La
contraportada interior incluye el poema
"violación", al que pertenece la metáfora
visual, y la traducción del poema al inglés,
"Rape", por_Elizabeth
Gamble
Miller._También hay una extensa nota
sobre Nela.
Nela, al igual que otros
poetas del Registro Creativo_(Luis Alberto Ambroggio,_Ana Aridjis,_Soledad Cavero Rivas,_Marta de Arévalo,_Isabel Díez Serrano,_Jorge Etcheverry_y_Magaly Quiñones), ha sido seleccionada para
la_MUESTRA
SIGLO
XXI DE LA POESÍA EN ESPAÑOL. Este libro ha sido preparado
por Juan Ruiz de Torres y Enrique Valle
(Madrid: Ediciones Blancas, Serie Mayor de la
Asociación Prometeo de Poesía, 2006). Su
lanzamiento tendrá lugar en Madrid el 6 de
octubre de 2006.
El libro está disponible
para distribución gratuita a
profesores en ejercicio de literatura y a
críticos de poesía; se puede pedir, dando
los detalles pertinentes, escribiendo a_appmadrid@yahoo.es. Para mayor información,
visite la página
de
Prometeo Digital.
En la sesión "International
Bilingual Readings" de la XXIX Conferencia de
American Literary Translators Association
(Seattle/Bellevue, Estado de Washington,
EEUU., del 18 al 21), participarán_Elizabeth
Gamble
Miller_(traductora) y Nela_(autora
invitada) en la lectura bilingüe de su cuento
"¡¡Bella!! ¡¡Bella!!". Rio expondrá su_"metáfora
visual"
premiada en la Primera Muestra
Internacional de Arte Digital_(M.I.A.D. Venado Tuerto 2006)_"La
sonrisa
no necesita traducción",_Arte Digital, que corresponde
a la serie de arte del cuento arriba
mencionado.
___ Septiembre de 2006
Obtuvo el 5to premio de la
Primera Muestra Internacional de Arte Digital
(M.I.A.D. Venado Tuerto 2006), organizada por
su fundador_Óscar
Poliotto,_por su obra_"La
sonrisa
no necesita traducción"._El jurado estuvo compuesto por
Angélica Rochon, Claudio Priotti y_Óscar
Poliotto._La exposiciòn, que tendrá
lugar del 5 al 30 de septiembre del 2006 en la
ciudad de Venado Tuerto, Provincia de Santa Fe
(Argentina), reúne a 130 artistas plásticos de
23 países del mundo. Esta Primera
Muestra ha recibido un reconocimiento
especial al ser declarada "de interés cultural
para la ciudad" por el señor Óscar Alberto
Barotto, director de Cultura del Teatro
Provincial Venado Tuerto. Ademàs de Nela,
entre los artistas finalistas en la Primera
Muestra Internacional de Arte Digital
(M.I.A.D.) se encuentran tres artistas del_Registro Creativo_de la_Asociación
Canadiense
de Hispanistas:_Edith Goel,_José Mañoso Flores_y_Araceli Otamendi._Para mayor información,_visite
la
página de actividades de Óscar Poliotto.
En el VII Encuentro
Internacional de Escritoras "Rosalía de
Castro" a realizarse en Baiona-Nigrán (España)
del 2 al 5, Nela participó en tres
categorías: con una ponencia, "El itinerario
de una voz poética: Sor Leonor de Ovando,
primera poeta de la literatura
hispanoamericana"; con su poemario inédito
"Poesía y otros ritmos", en el recital de
Poesía Inédita; y con la presentación de dos
libros en la Biblioteca Pública de la ciudad:_El
espacio
de la luz/The Space of Light. Antología
de poesía y cuentos de Nela Rio._Traducción de_Elizabeth Gamble Miller._Broken
Jaw
Press,_Canadá, y el libro_Diálogos espirituales.
Manuscritos femeninos Iberoamericanos.
Asunción Lavrin y Rosalva Loreto, editoras.
Universidad Autónoma de Puebla-Universidad de
las Américas-Puebla. México, 2006, donde el
Capítulo 1 es su ensayo " 'Me hizo pensar
cosa no pensada': la poesía de Sor
Leonor de Ovando (1548?-1612?)".
Nela fue honrada el 9 de marzo con
la Primera Mención del Jurado del Premio
"Juana de Ibarbourou" en Villa Colón,
Montevideo, Uruguay. El Primer Premio lo
obtuvo Carlos Víctor Gutiérrez García, de
Montevideo, y el Segundo Alma Luz D’Alessandro
Arrarte, de Roche, Uruguay.
Poeta invitada al recital (W)rites
of Spring Reading (17 de marzo), en el
que leyó "Silencio (guitarra de diez cuerdas)"
y "Las puertas (ritmo de tango)" del libro
inédito Poesía y otros ritmos; y un
poema, "La brisa", del libro inédito En el
umbral del atardecer, así como las
traducciones correspondientes al inglés de_Elizabeth Gamble Miller._También leyó "Movimiento",
poema del libro inédito La oscura
transparencia de lo real, traducción de_Hugh Hazelton._Arts Centre, Fredericton, NB,
Canadá. Participaron otros poetas locales.
Evento organizado por The University of New
Brunswick, St. Thomas University y ellipse
Revista de traducción.
El 19 de marzo se realizó"THE
SIXTH INTERNATIONAL
MULTICULTURAL-MULTILINGUAL POETRY READING,
in Conjunction with The United Nation’s
Dialogue Among Civilizations Through Poetry,
World Poetry Day, and Mother Language Day".
Participaron poetas canadienses e
internacionales, representando 16 países, y
las lecturas fueron en inglés, francés,
español, mandarin y japonés. Entre los
poetas presentes leyó Nela Rio. Los poetas que
mandaron sus contribuciones que fueron leídas
por lectores del público general, y están
afiliados al_Registro,_Isabel Díez Serrano,_Soledad Cavero Rivas,_Luis Alberto Ambroggio,_Claribel Alegría_y_Hugh Hazelton._El festival de 2006 fue
organizado por Nela Rio,_con el patrocinio del Latin
American Cultural Centre / Centro
Cultural Latinoamericano, COCUY, la Revista
ellipse de traducción de autores
canadienses, la editora_Broken
Jaw Press_y el_Registro
Creativo_de la_Asociación
Canadiense
de Hispanistas._Pulse
aquí
para ver varias fotos del evento.
_ Enero de 2006
Fue la poeta invitada para la
sesión del domingo 15 de enero de 2006 de odd
sundays at molly’s (the longest-running,
semi-montly poetry reading series) en
Fredericton, New Brunswick. Leyó poemas de
obras publicadas, así como poemas del poemario
inédito Poesía y otros ritmos. También
se refirió a la relación entre su arte visual
y poesía, mostrando algunas de sus_"metáforas
visuales".
_
_ 2005
Diciembre de
2005
Poema
"Tango", en celebración del Día
Nacional del Tango, publicado en_Archivos
del
Sur,_que dirige_Araceli Otamendi.
Artista invitada para la
inauguración del sitio MystraLight:_http://www.mystralight.com/,_con tres obras de su Arte
Digital: Nacimiento, Encender la
luz y Pájaro de vida, en la
sección E_GALERIA. Verónica Castagnini y
Virginia Viesti, Co-Fundadoras de Mystra Light
en 2005, y coordinadoras de_http://www.mystralight.com/,_El portal de las
posibilidades, un sitio para promover
alternativas de vida y la creatividad en el
ser humano.
__ Noviembre de 2005
En el Congreso internacional
realizado a principios de noviembre 2005 por
la Asociación Brasilera de Estudios
Canadienses, con sede en Fundação Universidade
Federal do Rio Grande, fueron presentados dos
trabajos referidos a la obra de Rio, uno sobre
su poesía, otro sobre su narrativa. La
ponencia sobre la poesía es de la especialista
cubana Dra. Elena Palmero González, radicada
ahora en Brasil y profesora en el Programa de
Pós-Graduação em Letras, Departamento de
Letras e Artes de la Fundação
Universidade Federal do Rio Grande. Su texto
se concentró en la presencia del cuerpo en los
poemarios_Túnel
de
proa verde_y_Cuerpo
amado,_entendido
el
cuerpo no sólo como tema sino también como
lugar de enunciación privilegiado en la
escritura de Nela Rio._Otro
de
los temas a los que la Dra. Palmero se dedica
es el tema del viaje y las literaturas
migrantes en nuestra literatura del siglo XX.
Dentro de este interés es que ha hecho un
estudio de los dos libros de Rio que "Con su
obra se me iluminó un ángulo interesante en
cuanto al lugar enunciativo de las literaturas
'en tránsito.' Me pregunto si vivir el
entrelugar de la cultura no nos hará tener una
relación especial con el propio cuerpo como
lugar de reconocimiento identitario, y en
consecuencia como lugar de enunciación
privilegiado".
Panel sobre su obra: "Parallel
Texts: The Work of Nela Rio in English and
French Translation". Moderadora:_Elizabeth Gamble Miller. Panelistas:_Hugh Hazelton,_Elizabeth Gamble Miller_(traductores al inglés),_Edith Jonsson-Devillers_(traductora al francés); y con
la presencia de Nela Rio (autora). Organizado
por la Literary Translators’ Association of
Canada/Association des traducteurs et
traductrices littéraires du Canada
(LTAC/ATTLC) y la American Literary
Translators Association.
Invitada a participar el 2 de
octubre, Día Internacional de la Traducción,
en Lectures multilingues et cercle de
partage / Multilingual readings and Sharing
Circle en CHEZ ROSE DESPRÉS, Moncton,
N.B.
Dos de los afiliados al_Registro Creativo,_Hugh Hazelton_y Nela,_participaron en varias de
las actividades del festival.
___ Mayo de 2005
Fue conferenciante invitada/keynote
speaker del coloquio internacional_Dis/locación-Dis/Location_(Concordia U. Montreal,
Canadá), entre el 5 y el 7 de mayo de 2005. Para
más información, vea_esta
noticia
publicada en el semanario de la
universidad.
___ Marzo de 2005
Fundadora de la_Exposición
de
arte y poesía Itinerante Internacional y
de Outspoken Art/Arte Claro,_fue conferenciante invitada/keynote
speaker de la Exposición-Conferencia:
Arte y Poesía por la Eliminación de toda
forma de violencia contra la mujer,_organizada
por
el Departamento de Lenguas Extranjeras, y
apoyada por numerosos departamentos académicos
y facultades de la Universidad de
Wisconsin-Stevens Point, EE.UU. La
organizadora principal de la conferencia fue
la Dra. Elia Armacanqui-Tipacti. La exposición_Outspoken Art/Arte Claro_tuvo
lugar
en la Galería de arte de la universidad, del 2
al 5 de marzo de 2005. Entre los 42 poemas
póster expuestos estuvieron los de los
siguientes poetas del_Registro
Creativo:_Luis Alberto Ambroggio;_Ana
Aridjis;_Yolí Fidanza; Nela Rio;_Amanda
Castro; Hugh Hazelton; Luis
Torres._Y entre la obra de los 24
artistas, se expusieron las de_Araceli
Otamendi,_Óscar Poliotto,_Lidia Vidale_y
Nela Rio._Como poeta invitada a clases
de Historia, Sociología y Francés, Rio leyó
sus poemas en traducción al inglés (por_Elizabeth Gamble Miller_y_Hugh Hazelton) y en
francés (por_Edith Jonsson-Devillers).